На жаль, базового рівня володіння іноземною мовою буде недостатньо для того, щоби виконати переклад наукової роботи на високому академічному рівні. Для тих, хто хоче самостійно впоратися із цією роботою, існують різні сервіси. Розглянемо деякі з них:
- Scribens. Ця програма є справжньою знахідкою для кожного, хто зіткнувся з необхідністю перекладу тексту іноземною мовою. У ній зібрано близько 250 видів різних орфографічних, граматичних та пунктуаційних помилок. Ті виправлення, які робить програма, коментуються нею – це дозволяє не просто виправити вибраний фрагмент тексту, а й підвищити рівень володіння іноземною мовою. Також у програмі є словник, у якому є докладні коментарі. Ця програма інтегрується з Microsoft Word, Outlook, PowerPoint, Excel і не тільки. Перевагою роботи в цій програмі є те, що є безкоштовна версія. Правда, обійтися тільки цією програмою не вдасться, адже вона відповідає лише за перевірку граматики і не більше (у цьому її недолік).
- LanguageTool. Це сервіс, який розпізнає стилістичні та граматичні помилки. Сервіс підходить для перевірки не лише англійської, а й німецької, французької, португальської та інших мов. Інтегрується сервіс із Microsoft Word, Google Docs, OpenOffice або LibreOffice. Є платна та безкоштовна версія, тому вибрати оптимальний для себе пакет буде нескладно
- Reverso Online Speller. Відмінний інструмент для перевірки орфографії, граматики та пунктуації. У разі виправлення сервіс виділяє помилки. У коментарях сервіс докладно роз’яснює допущені помилки, пропонує можливі альтернативи, дає визначення слів. Також є функція, яка дозволяє підібрати синонім до будь-якого виділеного слова та зробити свою роботу красивішою. Якщо ж підключити тариф «Преміум», то програма також запропонує різні варіанти перефразування речень для більш ємного і чіткого формулювання.
- Grammar Check. Хороший онлайн-інструмент, за допомогою якого можна перевірити орфографію, граматику та стилістику англійського тексту. Перевагами сервісу є те, що він максимально простий у використанні та безкоштовний для користувачів. Однак він не позбавлений і недоліку – ним є обмежений функціонал. Даний сервіс не підбирає синоніми та не пропонує вам варіанти перефразування речень.
- QuillBot. Відмінне рішення, коли вам потрібно перевірити граматику, орфографію та пунктуацію у написаному тексті. Також у ній є інструменти для перефразування та узагальнення сказаного.
- Summarizer. За назвою зрозуміло, що програма допомагає писати Summary для статті. Безкоштовний режим дозволяє обробляти до 5 тис. знаків, а пакет “Преміум” включає можливість обробки 25 тис. знаків.
