Новий етап російсько-української війни гостріший не лише на полі бою, але й в інформаційному полі. Щодня створюється безліч новин, зведень та аналітики. Протистояння вийшло далеко за межі агресії рф проти України й набуває загрозливих обрисів нової глобальної війни.
Центр стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки разом з Інститутом масової інформації (ІМІ) підготували рекомендації та застереження щодо вживання термінології стосовно подій та явищ російсько-української війни. Про це повідомили на сайті стратегічних комунікацій.
«З часу повномасштабного російського вторгнення війна триває вже понад рік. Не маючи змоги перемогти на полі бою, Росія не полишає спроб нав’язати світу власне трактування того, що відбувається в Україні та з Україною. На жаль, відлуння російської пропаганди у вигляді заангажованої лексики війни можна й досі зустріти навіть на шпальтах респектабельних західних видань», — зазначили у Центрі.
Нагадаємо, Комісія з журналістської етики розробила рекомендації щодо висвітлення загибелі людей під час війни, а також створила рекомендації щодо словника воєнного часу, за допомогою якого варто висвітлювати події російсько-української війни.
Центр стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки разом з Інститутом масової інформації підготували рекомендації і застереження щодо вживання термінології стосовно подій в Україні та навколо.
У 2022 році Національна академія педагогічних створили «Термінологічний словник російсько-української війни» за редакцією члена-кореспондента НАПН України М. М. Слюсаревського.
Рада національної безпеки і оборони України опублікувала глосарій термінів та понять, що стосуються окупації української території Російською Федерацією .Ці терміни, назви та словосполучення рекомендують застосовувати органам влади, громадським організаціям та засобам масової інформації.
Глосарій містить п’ять розділів: перший стосується загальної термінології (“Малоросія”, “русский мир”), другий – окупації Криму (“русская весна” та “возз’єднання Криму з Росією”), третій містить фейки щодо війни на Донбасі (“ополчення”, “Л/ДНР”).
У четвертому розділі викладена термінологія, що застосовується пропагандистами у політико-історичному просторі (“Малоросія”, “Велика Вітчизняна війна”). Останній розділ стосується термінів щодо іноземних держав — наприклад, окуповану Абхазію російська пропаганда називає “Республіка Абхазія”, а Білорусь “Білорусією”.
Комісія з журналістської етики підготувала рекомендації щодо коректного висвітлення збройної агресії росії проти України. Рекомендації підготовлено за сприяння Міністерства оборони України.



