«Дай невмирущість – Україні,
Мені – досмертних правд вогонь»
Дмитро Павличко «Молитва за Україну»
Олесь Гончар називав Дмитра Павличка Поетом від Бога, а ще достойним продовжувачем Франка та Каменярем нової доби.
Дмитро Павличко народився в селі Стопчатів на Косівщині Івано-Франківської області у селянській багатодітній родині. Початкову освіту здобув у польській школі в Яблунові, згодом навчався в Коломийській гімназії. Кілька місяців був стрільцем УПА (1945), після чого півроку пробув у радянському ув’язненні.
Віршувати почав ще в гімназії, першу юнацьку поезію опубліковано в збірці «Спочатку».
Після закінчення філологічного факультету Львівського університету завідував відділом поезії у журналі «Жовтень». Деякий час очолював часопис «Всесвіт», у якому було надруковано низку знакових українських перекладів видатних творів світової літератури.
Найяскравішою частиною поетичної творчості Павличка була любовна лірика, декілька віршів стали піснями: «Два кольори», «Впали роси на покоси», «Лелеченьки», «Дзвенить у зорях небо чисте», «Явір і яворина». Ці пісні давно стали народними і зворушують своєю мелодійністю та глибиною змісту (збірки лірики «Два кольори» (м. Київ, 2017) та «Золоте ябко» (м. Київ, 1998).
Так, пісня «Два кольори» на музику Олександра Білаша – знакова для кожного українця. Її милозвучність та щемкість проймають до глибини душі кожного. Цю пісню виконували в різні роки й різними мовами: Анатолій Мокренко, Дмитро Гнатюк, Квітка Цісик, Василь Зінкевич, Олег Скрипка, Віктор Павлік.
Однією з улюблених поетичних форм Дмитра Павличка став сонет, зокрема його цікавий різновид – білий сонет. Відомі збірки: «Віденські сонети», «Білі сонети», цикл сонетів «Гранослов», «Львівські сонети» «Київські сонети», «Сонети подільської осені», «Біблійні сонети», «Сповідальні сонети».
А ще були чудові переклади світового сонету: Шекспіра, Бодлера, Петрарки, Данте ,Лонгфелло, Сервантеса, Гарсіа Лорки, Ібсена та багатьох інших майстрів цього поетичного жанру. Збірка світового сонетарію формувалась упродовж всього творчого життя Павличка та завершилась антологією «Сонети; Світовий сонет» (м. Київ, 2004).
В цілому сонетарій Павличка – унікальне явище української літератури, а переклади вражають своєю стилістичною неповторністю.
Завдяки письменнику було перекладено українською мовою повне зібрання творів Шекспіра в шести томах.
Збірка творів «Живиця» (м. Київ, 2017) – перше повне видання прози Дмитра Павличка, куди увійшли його новели, оповідання та кіносценарії кінострічок «Сон» та «Захар Беркут».
За свої літературні досягнення був удостоєний Державної премії України імені Тараса Шевченка.
Павличко, як громадський та політичний діяч, завжди старався бути чесним та безкомпромісним. На зорі Української Незалежності він очолює Товариство української мови імені Тараса Шевченка, бере активну участь у створенні НРУ за перебудову, болюче реагує на російську агресію в Чечні та події Помаранчевої революції, першого Майдану та Євромайдану 2014 року.
У відділі міського абонементу розгорнуто книжкову виставку «Людина-епоха», присвячену життю та творчості Дмитра Павличка, на якій представлено низку видань із фонду нашої книгозбірні. Виставка функціонуватиме з 25 по 30 вересня 2024 року.
ЧИТАЙ! Твори Дмитра Павличка на Укрліб

